Syberia: The World Before - Deluxe Edition
PC
PC
799
Kč
2024-04-28T15:47:24+02:00">Nákupem získáte 16 kreditů
https://www.xzone.cz/syberia-the-world-before-deluxe-edition
SoldOut
0000-00-00
-  Není skladem
Osobní odběr
zdarma
23 let
zkušeností
8x vítěz
Ceny kvality
5000
výdejen
Hra také dostupná pro:
XSX
-
Legendární Syberia se vrací s novým příběhem Kate Walkerové! Vydejte se na dobrodružnou výpravu překonávající hranice kontinentů i samotného času. V rolích dvou poutavých ženských postav, Kate Walkerové a Dany Rozeové, prožijte neobvyklý, strhující příběh ve snaze přijít na kloub záhadě, která zůstala po desetiletí pohřbena v prachu minulosti.
České titulky nebudou dostupné v den vydání, ale budou ke stažení později formou bezplatného patche.
NA POKRAJI VÁLKY
Vaghen, 1937: Dana Rozeová je sedmnáctiletá nadaná dívka, které je prorokována zářná kariéra výtečné klavíristky. Nad její budoucností se však začíná vznášet temný stín – Evropa se nachází na prahu druhé světové války a společnost zamořuje fašismus, který staví některé národy nad propast mezi životem a smrtí.
PÁTRÁNÍ
Tajga, 2004: Kate Walkerová byla uvězněna a nasazena na práci v solném dole v odlehlé pustině Dálného východu. Snaží se zde přežívat, jak nejlépe dovede, dokud nedojde k tragické události, která ji nasměruje k novému dobrodružství, naplněnému pátráním po její vlastní identitě.
PŘÍBĚH, HÁDANKY A SKVĚLÁ HUDBA
Prozkoumejte fantastický, poetický svět Benoîta Sokala s úchvatnými scenériemi a ikonickými postavami. Prožijte dechberoucí příběhy dvou jedinečných hrdinek, Kate Walkerové a Dany Rozeové, jejichž osudy jsou nerozlučně spjaty. Řešte propracované hádanky a rébusy v souladu s tradicí této herní ságy. Poznávejte nebezpečný svět prostřednictvím perfektně napsaných rozhovorů a kouzelných příběhových sekvencí. Nechte se unést symfonickým soundtrackem, který složil Inon Zur, autor hudby k hrám Syberia 3, Fallout 4, Dragon Age: Origins, Prince of Persia a mnoha dalším.
-
Diskuze dočasně vypnuta
Své dotazy k objednávkám prosím směřujte na email xzone@xzone.cz. Děkujeme.
Komentáře (31)
-
Recenze (2)
Libuše V. (Xzone.cz)Ověřený nákupHodnoceno: 24.1.202455Moc pěkná adventura...
Ondřej M. (Xzone.cz)Ověřený nákupHodnoceno: 24.10.202255zakoupeno jako dárek vypadá dobře
Celkové hodnocení vypočítáváme z ověřených i neověřených hodnocení.
Ověřený nákup - zákazník prokazatelně zakoupil produkt u nás v obchodě.
Neověřený nákup - nemůžeme ověřit, zda zákazník produkt zakoupil.
Přátelé - JE TO VENKU!
CZ byla dnes večer doplněna do Steam verze, takže můžete hrát.
Enjoy!
Corvus: Děkuji, snad nebudeš výsledkem zklamán.
BigPeter: Tak to je fantastická zpráva! Díky moc, Petře, za lokalizaci. Konečně se do hry pustím :-)
Už je to skoro za dveřmi... V podstatě už záleží jen na Microids, kdy (hotovou a otestovanou) češtinu pustí ven.
Už bych taky zapařil v češtině :-) Snad bude brzy!
Tak kdepak máme češtinu. Už bych si ji rád zahrál. Se těšim jak malej.
Zdravím, info od zdroje: hra je přeložená a proběhl i betatest, ale ještě se řeší nějaké technické komplikace. Microids pracují na řešení. Jak budu vědět, že je vše OK a připraveno k vydání, dám sem do diskuse noticku.
Dobrý den, bylo napsáno, že čeština bude hotová ke konci května, rád bych se zeptal zda-li to tak je a je již dodána s hrou, děkuji
Dobrý den, bude Syberia ještě naskladněna?
Michael: Perfektní, moc děkuji!
Dobrý den. Jak vidím tak hloupý dotaz tu není vítán, ale stejně ho musím pro jistotu položit: kód ke hře je na steam verzi, nebo jinou? Díky.
Jak rikam, diky za to ze me bavis, timhle si tomu dal krasnou tecku a potvrdil tim kdo si. Dekuju ????????
Milý Velribe :-D pokud bys měl aspoň elementární inteligenci, sjel bys očima o pár příspěvků níž, kde Big Peter jasně odpovídá, kdy česká lokalizace bude/nebude. Navíc netuším, proč se na to ptáš mě, když já na překladu nepracuji. Mimochodem si nejsem jist, že bychom se znali, takže víš velké hranaté i kulové o tom, jaký je můj pohled na svět. A šup do pro slabikář a opakovat si: "Ema mele velrybu!" Dovětek: Když sis zvolil takhle přiblblou přezdívku (proč nick, když máme krásné české slovo "přezdívka"), tak se potom nediv reakcím. Prudce inteligentní vymyslela, že zamění ypsilon za "i". BRAVO! :-D
Michal: Jo, to jsem já. Pirátství jednoznačně odsuzuji, kor když kdokoliv parazituje na českých vývojářích, pro které může podobné chování znamenat bankrot :-( Viz nešťastný osud adventury Someday You'll Return.
Njn pane chytry a genialni clovece. Tvoje hra na chytryho nema viteze. Si tak chytrej, az si zcela omezenej svym jednotvarnym pohledem na svet :D. Nejsi ani prvni ani posledni. Ty a tobe podobni me bavite uz celou radku let a za to ti dekuju. Velriba je pouze NICK ne soutez v gramatice, kterej mam od doby, co sem nemohl registrovat Velrybu a ano vim, ze se tam pise Y a ne I. Nicmene si mi neodpovedel na otazku, na kterou znas zcela jiste odpoved genie.
Corvus.... třeba je to teprve malá a moc hubená velryba,proto to tenké...i...kdyby byla větší,tak by byla tlusťoučká a napsal by ....Y....jinak jestli jsi ten Corvus co myslím, že ano,tak respekt co jsi napsal k pirátství u Poldy 7, souhlasím s tebou. Ahoj.
Člověk, který napíše ve slově velryba "i" se ptá na češtinu! Svět se definitivně vymknul z kloubů.
Zdar, vi nekdo jak je na tom cestina? Kdy by mohla tak bejt ?
Nemohu mluvit za českého vydavetele, ale dle dostupných info je čeština naopak cílena hlavně na konzole, kde má být k dispozici od Day One. Konzolové verze vyjdou někdy ve druhé polovině tohoto roku, přesný termín zatím nebyl oznámen.
Dobrý den, už se ví kdy tahle skvělá Adventura dorazí i na konzole? A počítá se s cz i pro konzolové verze? Děkuji
Je to iniciativa českého vydavatele. Microids bohužel nepatří k těm firmám, co s češtinou počítají automaticky a zajišťují si ji samy již během vývoje hry (tak jako třeba Frogwares).
Česká lokalizace je super, jen takový dotaz, pokud to není tajné. Ten překlad si objednalo samo studio a jen se to teď nestíhá, nebo to je Iniciativa českého distributora?
BigPeter: Děkuji velice za odpověď. Úplně v pohodě. Teď mi dorazil o víkendu Polda 7, co by přispěvovateli, tak mám co pařit. Na kvalitu si rád počkám. Kate je srdcovka ;-) Díky moc za lokalizaci Syberie.
Ahoj Corvusi, přeloženo je 65%, dělá se na tom teprve měsíc a půl. Pak se překlad ještě musí otestovat a "vyleštit". Můj neoficiální odhad je konec května, ale samozřejmě záleží na i na dalších okolnostech. Čili ještě to bohužel chvíli potrvá...
BigPeter: Zdravím adventurní legendu! Zrovna mi dnes přistála Syberia na stole. Mám nachystáno a tudíž bych se jen zeptal zda by byl možný odhad dokončení lokalizace. Aspoň hrubý. Děkuji!
Xorxos: Zdravím, české titulky budou určitě později, lokalizace je stále v procesu.
Hezký den, když tu hru z Vánoc odložili na jaro, nevíte náhodou, zda tam české titulky nebudou už teď? Díky
ahoj. bude i na konzolích?
Zeptám se - na Steamu je uvedeno, že za předobjednávku nabízejí artbook v digitální podobě, je tento artbook (digitálně) součástí i krabicové verze?
Zdravím, české titulky nebudou dostupné v den vydání, ale budou ke stažení později formou bezplatného patche. Takže ano, oficiální čeština bude :)
Taky by mě to zajímalo.
prý má být čeká lokalizace, nějaké info?
Opravdu tato hra bude mit ceske titulky ? Na Steamu je ze cestina neni podporovana. Jak to tedy je ?